中國的配音歷來在世界享有盛譽,中國也是世界為數不多將配音作為一項事業,一項藝術來推動的國家,僅七、八十年代的大批海外影片的譯制配音,就一直為大家津津樂道,余音繞梁。其實作為業余愛好來說,配音是項非常不錯的選擇,平時無聊時,選擇一些自己喜愛的國外電影或老電影的片段來模仿他們的說話,是件非常有意思的事。下面就讓魚片君來告訴你一些專業的配音小技巧:語言松弛自然,有感情色彩后期配音絕對要松弛自然,因為話筒
我先開始說說我為什麼想要學配音好了。我就是個阿宅,我直接講。我當初是因為喜歡中文配音員而想要去學配音,但多少也有少到一些日本聲優影響。再來,可能就是對許多配音員的假聲感到很有興趣。我想說自己能不能夠像他們這樣發出美聲,或是很酷的小男孩的聲音。最后,真的是想演各式各樣的角色。就因為抱持這個崇拜和一點都不專業的情結,而去報名新點配音班。我報名時,跟林老師(他是我們配音班最主要的老師,也是臺灣眾多電影的